Condition naturelle
» Géographie
» Topographie
» Climat
» Eau et eau minérale
» Hydrographie
» Faune et Flore

Population
» Population    
» Groupes ethniques  
»
Religion
 

Division administrative
» Districts et chef - lieu

» Plans

 

Sites à visiter

» Vestiges

» Sites célèbres

» Pagodes, Temples...

     Plan administratif


HISTOIRE

Domination chinoise

Après le règne de An Dương Vương et l’époque de l’État Âu Lạc, le Vietnam a subi la domination chinoise pendant dix siècles. Il fut divisé en régions et districts.
Le territoire de Quảng Ninh porta différents noms au cours des 1 000 dernières années: An Ðịnh, Hoàng, Lục, Ninh Hải, Ngọc Sơn et Triều Dương... Cette terre riche était à l’époque la porte d’entrée maritime au pays. Sous la domination féodale du Nord, les Vietnamiens devaient plonger dans la mer à la recherche de perles et chasser les bêtes de la forêt pour payer les dirigeants chinois. La région était aussi un point de commerce important entre le Vietnam et la Chine. Dans les régions côtières, surtout à Vạn Ninh et au port Vân Hải (Minh Châu, Quan Lạn aujourd’hui), le commerce était particulièrement animé. Bien entendu, les commerçants chinois ramassaient la plus importante part du butin.
Même si les Vietnamiens travaillèrent fort pour les Chinois, ils ne cessèrent de lutter contre leur contrôle et l’assimilation; les Vietnamiens tenaient à leur langue, leurs coutumes et leurs traditions.

Les héros typiques du Vietnam
Vers les années 30 du Ier siècle, sous le règne brutal de l’éparque Tô Ðịnh, un homme de Ðông Triều nommé Chu Sĩ organisa une rébellion dans son village. Plusieurs autres villages encouragèrent la rébellion en envoyant armes et nourriture. Les volontaires se battirent héroïquement et tuèrent plusieurs ennemis, mais l’armée de Tô Ðịnh était trop nombreuse. Chu Sĩ se battit de toutes ses forces et, près de la défaite, il décida de se jeter dans la rivière. Il fut nommé à titre posthume de Grand Prince Chu Sĩ par le roi Trần Dụ Tông.
Suivant cet exemple, en l’an 40, une dame nommée Lê Chân, fille de Lê Ðạo, originaire du village de Ven (ou An Biên), incapable d’endurer plus longtemps l’oppression des dirigeants de Ðông Hán, rassembla des jeunes hommes et femmes de la région pour une rébellion. Jour après jour, alors que Lê Chân établissait sa base dans l’estuaire Cửa Cấm et commençait à combattre l’ennemi, les volontaires arrivèrent. Au même moment, à Mê Linh, les Deux Sœurs Trung débutèrent leur insurrection et Lê Chân les rejoignit pour une lutte commune. Les Deux Sœurs Trung furent victorieuses et Lê Chân fut nommée “grand officier des forces militaires internes”. En l’en 43, Mã Viện envoya une armée de la Chine pour supprimer la révolution. Lê Chân se retira à la montagne Kim Bảng (province de Hà Nam) pour mettre en place une base de résistance et fut tuée à cet endroit. Après la guerre, ses soldats fondèrent un camp près de la rivière Cầm, qu’il nommèrent la ferme An Biên. Ce fut le premier nom de ce qui allait un jour devenir le port de Haiphong. Le temple dédié à Lê Chân est témoin chaque année de célébrations dédiées à la jeune femme. 
Une autre dirigeante féminine succéda à Lê Chân. C’est Thánh Thiện, native de Ðông Triều, conduisit des attaques victorieuses contre l’armée de Mã Viện, faisait ainsi obstacle aux opérations de l’ennemi. Elle perdit la vie lors d’une violente bataille près de la rivière Cầm. La pagode Cầm (dans la commune de Xuân Sơn, district de Ðông Triều) lui est dédiée.
Joignant aussi les rangs de l’insurrection des sœurs Trung, une dame nommée Vĩnh Huy, native de Yên Tử, répondit à la demande de Deux Sœurs Trung et recruta 1 000 femmes à qui elle enseigna les arts martiaux pour les conduire ensuite jusqu’au combat. Elle se battit courageusement et perdit la vie lors d’un affrontement. Un temple situé dans le hameau de Cổ Chân, commune de Vân Hà, district de Ðông Anh, Hanoi, lui est dédié.
En dehors ces héroïnes, le territoire de Quảng Ninh a d’autres bels exemples dans la lutte contre le envahisseurs comme les soeurs Nguyệt Thai et Nguyệt Ðộ, les frères de Trương...
 

Contacter: Département du Tourisme de Quảng Ninh
Tél.: 84 33 626127; 84 33 845921
Fax
: 84 33 845027; 84 33 623459
 Email: tourismdepart@hn.vnn.vn
http://www.halong.com
Copyright © Centre de la Technologie d'information du Tourisme et Département du tourisme de Quảng Ninh